张这才反应
,右
蹬地尥蹶子,瞬时
目圆瞪。
【收藏內書屋,防止丢失阅读度】
什么!
乔徽了!?
这么晚!!?
啥!
张想冲
去守护自家姑
的清
,却被
的锁
把
住命运的
脖颈。
“以
在宣城府,乔公子就常常半夜爬窗
您就别管了。”张
:?
错
了什么?!
这特么是灯黑
!
三百里外老张家隔老王的山羊生的
胞胎,
都知
——
家姑
的事,
是两眼
瞎
!这属于墙
开
墙外
,渎职失职张
!
得到张保
的乔徽
摇
摆
了屎壳郎闺
,
桌
的算盘,掸
掸博
架
的兰草叶子,主打
个多
症。
显金无暇顾及乔徽,,
四仰八叉地倒在了美
榻
,
目
洞地看着屋
梁,眨了眨眼,
梁被
张棱角分明的
脸挡住。
乔徽低头笑问:“所以,百安公主当真是
姑
?”显金慢慢抬起头,再缓慢点头。
乔徽跟着颔首:“如今是怎么打算?入赘?还是
肩祧?”“
——”显金丢了个梨,准头极好地砸到乔徽脸
。
乔徽没想躲,拿额头
丢到手
,顺
了
,笑嘻嘻
:“真甜!”显金眯了眯眼,
声笑。
得
说,乔徽总能
绷的神经缓和
。
显金平了平绪,言简意赅:“
没认。”
乔徽吃惊,三
两
把梨吃完,站起
车熟路地找
净手,
边
手,
边
:“
堕之
那事,属实是逊帝
得
地
。”逊帝先头找
,
就留了个心眼,四
打听了
番
堕之
的起终。
有种说法是,流民是李阁老特意放的,意在
迫当初的逊帝实行新政
法,即调整阶梯式赋税、再次重置耕地、再次平分——此项
法分的是既得利益者的饼。
逊帝熬了半年没答应,李阁老开了个
子想让流民
京,真切地让逊帝看看在繁重赋税徭役之
的民生究竟是什么样子。
逊帝扛住,点头了。
法施行
去,既得利益者却
了。
山东山西等中原区域的土地,全然是乡绅豪家的脔,
家地头蛇自己
头,
着匪类与流军
头。
叛军与流民中途汇,两股截然
同的利益群
,反而形成了
。
说这冤
冤?
支持革新,也
被造反;支持革新,也
被造反。
最绝的是,支持和支持的两股
并成
股
造反。
这谁说得清
。
若是百安公主在位,局
定控制
去,可惜当时在位的是逊帝。
而因此事引发的系列果,更是逊帝难以预料的。
“”乔徽开
。
“贵妃。”显金
:“
贺艾
。”
乔徽从善如流地改了称谓:“贵妃自入宫以
,
独得逊帝宠
,
路
升,
短短十年间从嫔擢升为贵妃,引六宫侧目,当时的皇
陆氏
名门,家中
兄独掌
卫营、京师指挥使司和西山
营三
近郊军
,陆皇
与逊帝是青梅竹马、结发夫
,在
贵妃未
宫
,
向恩
。”第364章
桩悬案
显金听得打脑壳。
青梅敌天降?
还是玫瑰与
玫瑰、朱砂痣与蚊子血?
晚
信息摄入太多,
绪起伏太
,显金
太阳
,脸
显
几分疲
。
乔徽适时声音:“
,择
再说?”
显金给自己倒了盏茶,看了眼更漏,已经夜半三刻了(晨12:45),想了想还是将茶换成了温
,给乔徽
了个等
等的手
,
绕
屏风里,再
时,已换了
更加
坦宽松的
布短打家居衫,脸颊
挂着
珠,应当是抹了把脸。
显金靠坐到美榻
,
了发鬓方低声
呼:“没拆头发。”
天去了趟鸿胪寺,
着打扮
心些,特意请乔府的丫鬟帮忙盘了
个稍微复杂些的盘云髻,专业的就是
样,手巧得很,左
挽右
抿,特意
了几只珠簪和流苏——这
打扮
得刚才吼
的时候也很有气
。
盘头尚且需帮忙,散发,照显金的手工能
估计也是
行。
显金准备把锁从
薅
。
“吧。”
1.不藤(都市言情現代)
[2228人在看]2.(綜漫同人)及川钳輩,請幫幫我! (LOL現代)
[3437人在看]3.我的對立搭檔 (近代現代現代)
[8906人在看]4.穿為古代逃荒文渣A (GL小説古代)
[5471人在看]5.(影視同人)綜影視:病弱美人手丝BE劇本 (古典架空古代)
[5020人在看]6.温安,封先生 (耽美小説現代)
[2202人在看]7.反派總在開導我[穿書]
[1787人在看]8.不好意思又卡了[電競] (遊戲小説現代)
[9693人在看]9.總裁偏要寵我寵我 (都市小説現代)
[7190人在看]10.當皇帝艾上老鼠(華龍梅影) (宮鬥小説)
[1421人在看]11.喉宮海賊王 (英雄無敵現代)
[7824人在看]12.訂婚對象二次分化以喉(耽美玄幻現代)
[3020人在看]13.同時穿進校園文和總裁文 (娛樂圈現代)
[5876人在看]14.穿越農家之猛男(鄉村豔旅)(H) (冰山小説現代)
[7872人在看]15.不準撒嬌 (逗比小説現代)
[6010人在看]16.冷少的替身妻 (言情小説現代)
[9217人在看]17.這個妹砸有點帥 (情感小説現代)
[7311人在看]18.我靠直播走紅陰陽兩界 (靈異小説現代)
[6974人在看]19.媽咪,他才是爹地 (霸道小説現代)
[3909人在看]20.末世辣文男配逆襲記/末世男配逆襲記 (勇猛小説現代)
[9917人在看]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 579 部分